PIXNET Logo登入

p☆

跳到主文

蒸蚌!!!

部落格全站分類:生活綜合

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 6月 22 週三 201621:15
  • 歪果人的標準我不懂啊(下)


好的這次為大家帶來萬眾期待的下集(敲鑼打鼓)
我覺得外國人的優點應該是
有自信,有禮貌,還會一直誇獎你(吧)
各位必俗的男孩子們記得要多多誇獎你喜歡的女孩子呀~~~
(繼續閱讀...)
文章標籤

泥棒犬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(52)

  • 個人分類:雜魚雜魚文
▲top
  • 5月 19 週四 201617:22
  • 歪果人的標準我不懂啊(上)

:'(
因為沒啥題材決定來發個在美國被追(ㄙㄠ)求(ㄖㄠˇ)的經驗
你們一定以為我是要說嘴自己很夯
但看完之後你也會幫我掬一把同情淚的................
★
我一直感覺台灣真的很多女孩子喜歡白人
但是白人真的也有帥跟不帥好跟不好之分
偏偏那些帥跟好的都跟我無緣哈哈哈
(繼續閱讀...)
文章標籤

泥棒犬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(35)

  • 個人分類:雜魚雜魚文
▲top
  • 5月 10 週二 201620:15
  • 短文練習5

:~
這次嘗試了情詩好害羞因為這不是我的風格
讓我想到高中時唯一一次也是寫情詩風的作文
被稱讚說
"要是你是男的把妹一定無往不利啊"
結果那篇的分數還是比我其他悲劇文(?)低了一個+
(繼續閱讀...)
文章標籤

泥棒犬 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(69)

  • 個人分類:雜魚雜魚文
▲top
  • 2月 26 週五 201613:51
  • amazarashi - エンディングテーマ 歌詞翻譯


超快就翻完這一首了!!
雖然單字不難可是意思只可意會不可言傳(?)
感恩思佳大大不管遊戲還是翻譯都如此carry
(繼續閱讀...)
文章標籤

泥棒犬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,195)

  • 個人分類:歌詞翻譯♪
▲top
  • 1月 29 週五 201611:16
  • 気のθ。( ̄▽+ ̄*)お薬ざます♪


有在關心國際新聞的應該都知道美國東部前陣子暴風雪
我這裡是上禮拜三下了一波小的,我就打電話給公司說雪好大哦(?)我今天會晚點去上班
到公司發現主管們居然買了披薩請大家吃嘉獎我們在這種天氣還不畏風雪去上班
(繼續閱讀...)
文章標籤

泥棒犬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(29)

  • 個人分類:我と我的世界
▲top
  • 1月 15 週五 201614:00
  • 短文練習4


 
剛搬進空曠的新屋,稍微打掃一下後,總覺得少了點裝飾和生機。
於是,趁著稍微能喘息的空檔,我買了一個水族箱。
(繼續閱讀...)
文章標籤

泥棒犬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(22)

  • 個人分類:雜魚雜魚文
▲top
  • 1月 03 週日 201608:02
  • 如果可以一整個冬天


都不想念。
★
(繼續閱讀...)
文章標籤

泥棒犬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(9)

  • 個人分類:我と我的世界
▲top
  • 12月 05 週六 201511:29
  • Supreme Music feat. Neele Ternes - DAD 歌詞翻譯


想必大家都看了EDEKA超市超催淚的廣告
(中文版點我)
☆
沒想到插入曲居然是英文的就來翻一下XD
(繼續閱讀...)
文章標籤

泥棒犬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(216)

  • 個人分類:歌詞翻譯♪
▲top
  • 11月 30 週一 201511:23
  • AISHA - 愛にいくよ 就去愛 歌詞翻譯


聽到這首歌第一個念頭就是我要翻!!!
難得有這麼適合我的程度的歌(爆笑)
☆
適合週末夜晚的輕鬆R&B曲風(現在明明是禮拜一早上)
(繼續閱讀...)
文章標籤

泥棒犬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(116)

  • 個人分類:歌詞翻譯♪
▲top
  • 11月 01 週日 201509:34
  • 日々


10月居然這麼一眨眼又過了
仔細一想不知道我的朋友們現在都在幹嘛
除了在唸研究所的其他也都在工作嗎!?
好難想像阿居然大家都出社會了(也許是因為我的小團體居然全體岩壁害我很沒有真實感)
我總覺得其實我也沒有很認真的在工作,比較像是一個短期打工的性質,畢竟明年就要走了,每天都過得打打鬧鬧渾渾噩噩也不可能升遷什麼的哈哈哈
(繼續閱讀...)
文章標籤

泥棒犬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(12)

  • 個人分類:我と我的世界
▲top
«1...78911»

*小簡介

泥棒犬
暱稱:
泥棒犬
分類:
生活綜合
好友:
累積中
地區:

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

new*

  • 2025明信片抽獎~
  • ルカリオ - ポケモンラブ by みがわりクリエイション 中日歌詞翻譯
  • カイオーガ - 海の化身 by みがわりクリエイション 中日歌詞翻譯
  • 秋天太快就過完了
  • 價格與價值
  • 詐騙的藝術
  • 在白色的海裡游泳
  • 加拿大BC省車禍處理流程
  • Las Vegas旅遊記事2
  • Las Vegas旅遊記事1

君〃言

  • [25/04/16] 牛於美 於文章「Las Vegas旅遊記事1...」留言:
    聽起來你這次旅程超精彩!雖然不算奢華,但心靈滿足感更重要。美...
  • [25/01/18] Michelle 於文章「2025明信片抽獎~...」留言:
    上次見面⋯在石牌捷運國北護附近的711 哈哈哈哈 約莫十年前...
  • [25/01/15] wadasiwak 於文章「2025明信片抽獎~...」留言:
    上次見面是去年4月在溫哥華XD 新年快樂&預祝生日快樂...
  • [25/01/15] 訪客 於文章「2025明信片抽獎~...」留言:
    上次見面應該是在我家附近的路上,我們的家住得很近,近到高中的...
  • [25/01/15] 訪客 於文章「2025明信片抽獎~...」留言:
    我!最想要明信片的那位! 住Michigan到那位! 上次遇...
  • [24/12/15] 皇上 於文章「秋天太快就過完了...」留言:
    啥時回台灣...
  • [24/08/10] Vertex 於文章「加拿大BC省車禍處理流程...」留言:
    Thank god you can still post h...
  • [24/05/14] 訪客 於文章「Pink - Who knew (中英歌...」留言:
    剛剛查了一下資料,Pink在近期的一個訪問有說到這首歌是寫給...
  • [24/03/11] 巧 於文章「加拿大BC省車禍處理流程...」留言:
    人沒事就好 這真的太驚嚇...
  • [24/03/11] 粉粉 於文章「加拿大BC省車禍處理流程...」留言:
    太可怕了吧!!! 絕對不是你的錯!,是亂開車的加拿大猴!!...

草履蟲的生活★

  • (15,031)フレデリック「オドループ」中日歌詞翻譯
  • (3,825)酸欠少女さユり - ミカヅキ 歌詞翻譯
  • (3,413)DJ Snake, AlunaGeorge - You Know You Like It 歌詞+解釋
  • (2,368)美國交通標誌
  • (2,317)ME!ME!ME! feat. daoko_pt.1 歌詞翻譯
  • (2,195)amazarashi - エンディングテーマ 歌詞翻譯
  • (294)ハルカトミユキ-ドライアイス 中日歌詞翻譯
  • (277)スピードと摩擦 歌詞翻譯 (亂步奇譚 Game of Laplace OP曲)
  • (216)Supreme Music feat. Neele Ternes - DAD 歌詞翻譯
  • (173)Земфира - Хочешь?中俄歌詞翻譯

分類*文

  • RO (0)
  • 動漫♡ (0)
  • 我們這一班 (1)
  • 未分類 (0)
  • 歌詞翻譯♪ (25)
  • 雜魚雜魚文 (25)
  • 賢者Time (1)
  • 我と我的世界 (48)
  • 未分類文章 (1)

湊點機票錢回台灣